Relatie tot het bedrijfs semantische gegevensmodel
Het semantische gegevensmodel van een project verhoudt zich tot het bedrijfs semantische gegevensmodel als het informatiemodel tot het semantische gegevensmodel. Dat betekent, dat in het semantische gegevensmodel gegevens kunnen voorkomen, die in het BGSM als afgeleide gegevens worden beschouwd. Het BGSM is ook breder dan een SGM.
Zie het schemabij de inleiding op het semantisch gegevensmodel
In het BSGM worden alleen de gegevens opgenomen, die een systeemoverstijgend karakter hebben. Immers, het BSGM dient ervoor de gegevensuitwisseling op bedrijfsniveau te ondersteunen. De lokale gegevens treffen we dus alleen in het SGM aan.
De kreet lokaal wordt nogal eens misbruikt om afstemming te omzeilen. Daarom wordt een SGM dan ook altijd met het BSGM geconfronteerd. Het is aan de beheerder van het BSGM om te bepalen of gegevens systeemoverstijgend zijn. Een vaak voorkomende reden zal zijn, dat het gegeven nodig is voor het samenstellen van managementinformatie.
Het BSGM kan standaards opleggen aan het SGM. Dit kan op twee manieren.
- De eerste is de meest rigoureuze: de wijze van representeren en definiƫren wordt opgelegd. Dit kan gebeuren bij vitale bedrijfsgegevens, waar dialecten ongewenst zijn.
- De tweede wijze maakt onderscheid tussen de representatie binnen het systeem en de presentatie bij de uitwisseling. Alleen het uitwisselingsformaat en de definitie, dus de betekenis, van het gegeven wordt dan voorgeschreven. Het lokale spraakgebruik wordt ongemoeid gelaten. De kosten voor de vertaling (een vertaaltabel, een stukje programmatuur) zullen wel bij het lokale systeem gelegd worden.
Verdiepingsstof over standaardiseren